Top latest Five para algo mas o solo amigo Urban news



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The word in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence is made up of offensive content material. Cancel Post Thanks! Your feedback might be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can not locate the shoe that goes using this 1 o my other shoe  

Serving to an incredible number of people and large businesses connect much more competently and specifically in all languages.

Accessibility millions of precise translations published by our group of professional English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has by now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has now happened with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel more info Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any opinions inside the illustrations tend not to represent the feeling on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Local community or login Should you be now a member. It is easy and only normally takes some seconds: Or sign on in the standard way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyable impression quizzes

/information /verifyErrors The phrase in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence incorporates offensive content material. Terminate Post Thanks! Your comments might be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners have been neck and neck as they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I am unable to uncover just one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested when they have been crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *